
Auf die CD kann man verzichten - Das PONS-Wörterbuch ist nach wie vor die erste Wahl bei den Wörterbüchern. Übersichtlich aufgebaut, mit tollen Ergänzungen (z. B. der gelungene Grammatikteil), super Konjunktionstabelle und mit Lautschrift überall dort, wo sie gebraucht wird, ist es ein unverzichtbarer Helfer für jeden, der mit Fremdsprache arbeitet. Absolut toll sind die an einigen Stellen eingebauten Infokästen mit Formulierungshilfen für wichtige Verben. Wo Licht ist, gibt es leider auch Schatten. Diesen wirft die beigefügte Software-CD in erheblichem Maße. Es ist offenbar eine bei Verlagen von Wörterbüchern (Klett, Langenscheidt und Cornelsen etc.) weit verbreitete Ansicht, dass die Software, die den Büchern beiliegt, keinen besonderen Qualitätsansprüchen genügen muss. Fast scheint es, als kämen die Produkte aus ein und derselben Softwareschmiede. Konkret sind folgende Punkte zu bemängeln:- Keine vollständige W2k/XP-Kompatibilität Die Installation muss für jeden Benutzer einzeln mühsam und per Hand vervollständigt werden. Für weniger versierte Anwender ist das kaum zu bewerkstelligen.- Aus irgendeinem Grund sind die beiden Bücher (d/f und f/d) nicht richtig eingebunden, so dass nicht umgeschaltet werden kann.- Oberfläche und Bedienkonzept stehen auf dem Stand von Windows 3.1- Die Registrierungsprozedur ist undurchschaubar. Für den Anwender ist der Sinn nicht nachvollziehbar. Am Ende wird eine Seriennummer verlangt, die nirgendwo zu finden ist- Die Hilfedatei ist eine bessere StichwortsammlungFazit:Wer das Kompaktwörterbuch wegen der CD kauft, wird sicher enttäuscht werden. Ich persönlich bin der Meinung, dass eine Software, mit der ein Verlag, in diesem Fall Klett, sein Wörterbuch aufwerten und bewerben will, zum einen sauber funktionieren, zum anderen aber dem heutigen Stand der Softwareentwicklung entsprechen muss. Was einem im Bereich der Wörterbücher - nicht nur von Klett - zugemutet wird, erinnert eher an die ersten Entwicklungsprojekte in der AG Informatik am Gymnasium, als an ein modernes Hilfsmittel zum Umgang mit Fremdsprachen.Weil der PONS aber als Wörterbuch für mich nach wie vor das beste ist, was es auf dem Markt gibt, deinstalliere ich einfach die Software wieder, bau aus der CD ein Mobile und arbeite so, wie ich das schon zu Zeiten tat, als noch keinen PC gab. Und vergebe drei Sterne.
Erste Wahl! - Es gibt tatsächlich noch Wörterbücher, die besser sind als die von Langenscheidt! ,)Dieses Wörterbuch enthält so ziemlich alle Wörter, die für eine gute Verständigung von Bedeutung sind. Ich habe bis jetzt auch alles darin gefunden, was ich gesucht habe.Fast alle Wörter, außer die ganz einfachen, haben Angaben zur Aussprache, sogar die deutschen Wörter, was es Französisch Sprechenden, die Deutsch lernen, leichter macht, Deutsch korrekt auszusprechen.Was wirklich praktisch ist, ist die Kurzgrammatik. Jene ist mit den guten Satzbeispielen wunderbar verständlich. Nachdem ich mir mal Zeit genommen und mich damit beschäftigt hatte, fand ich, dass die französische Grammatik doch kein unbezwingbares Rätsel ist.Schön sind auch die Universalkonjugationen der Verben: Bestimmte Verben werden ja nach dem gleichen Muster konjugiert, wie z.B. comprendre und surprendre, die wie das Stammverb prendre gebeugt werden.So ähnlich ist diese Tabelle aufgebaut: Dort sind Beispielverben und ihre Konjugationen aufgeführt. Dabei steht ein Verb immer für eine ganze Reihe anderer Verben, die auf die genau gleiche Art konjugiert werden.Das hat mich sehr gefreut, denn dann muss ich, wenn ich ein neues Verb lerne, nicht herumraten, wie es gebeugt wird. Ich schaue einfach im Buch nach, welches Beispielverb dazu mit seiner Konjugation passt.Ein absolut empfehlenswertes Wörterbuch!